RT
“Por desgraça, a Ucrãnia segue agora o mesmo caminho que a Iugoslávia”, assegurou o famoso diretor de cinema e músico sérvio Emir Kusturica. Na sua opinião, ante este perigo a Rússia deve defender aos habitantes da Ucrânia de fala russa.
“Lamento muitíssimo que isto seja assim. Agora está sucedendo um desastre similar”, disse Kusturica é um comentário concedido à agência de informação Itar-Tass. “Penso que a Rússia deve proteger aos russos que vivem na Ucrânia”, acrescentou.
Segundo o cineasta, que se encontra na cidade russa de Samara, ele e a banda de rock The No Smoking Orchestra planejam realizar proximamente uma tourné pela Ucrânia em apoio à população russofona e “outras irmãos nossos”.
A longo desse concerto em Samara, Kusturica e o coletivo que lhe acompanha interpretaram duas vezes a centenária marcha militar ‘o adeus de Slavianka’, do compositor russo Vasili Agapkin. O cineasta a entoou em russo e dedicou sua interpretação aos russos étnicos que vivem na Ucrânia.
O concerto da banda coincidiu com uma série de marchas pacíficas em distintas cidades da Rússia em apoio da Ucrânia e a parte de sua população cuja língua materna é o russo. As congregações têm sido secundadas por dezenas de milhares de pessoas em Moscou, São Petersburgo e Krasnodar.
Texto completo em: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/121421-kusturica-ucrania-situacion-yugoslavia
Foto: © RIA Novosti Valeri Levitin
Tradução ao português: https://www.facebook.com/amlapav.idiomas
Emir Kusturica: “Ucrania sigue el mismo camino que Yugoslavia”
RT
“Por desgracia, Ucrania sigue ahora el mismo camino que Yugoslavia”, aseguró el famoso director de cine y músico serbio Emir Kusturica. En su opinión, ante este peligro Rusia debe defender a los habitantes de Ucrania de habla rusa.
“Lamento muchísimo que esto sea así. Ahora está sucediendo un desastre similar”, dijo Kusturica en un comentario concedido a la agencia de información Itar-Tass. “Pienso que Rusia debe proteger a los rusos que viven en Ucrania”, agregó.
Según el cineasta, que se encuentra en la ciudad rusa de Samara, él y la banda de rock The No Smoking Orchestra planean realizar próximamente una gira por Ucrania en apoyo a la población rusófona y “otros hermanos nuestros”.
A lo largo del concierto en Samara, Kusturica y el colectivo que le acompaña interpretaron dos veces la centenaria marcha militar ‘El adiós de Slavianka’, del compositor ruso Vasili Agapkin. El cineasta la entonó en ruso y dedicó su interpretación a los rusos étnicos que viven en Ucrania.
El concierto de la banda coincidió con una serie de marchas pacíficas en distintas ciudades de Rusia en apoyo de Ucrania y la parte de su población cuya lengua materna es el ruso. Las congregaciones han sido secundadas por decenas de miles de personas en Moscú, San Petersburgo y Krasnodar.
Texto completo en: http://actualidad.rt.com/actualidad/view/121421-kusturica-ucrania-situacion-yugoslavia
Foto: © RIA Novosti Valeri Levitin